Let’s walk the talks (:

วันพฤหัสบดีที่ 29 ธันวาคม พ.ศ. 2554

my boo hahaha




That maybe it's true
That I can't live without you
And maybe two is better than one
But there's so much time
To figure out the rest of my life
And you've already got me coming undone
And I'm thinking two is better than one

The greatest gift:



Machiato toe toe

Stubby fingers felt that caramel machiato was a doubtful drink. HAHA, I just need to burst out laughing. There’s so many things to laugh about. Okay stop being mean.

Anyways, does espresso work wonders? No matter what kind of starbucks drink I try (EXcluding those weird tipsy teas), I can never feel that I’m perked up by the shots. Okay, but the tick-me button is always pressed when there’s commercial break every now and then during the torturous reading period

วันอาทิตย์ที่ 17 กรกฎาคม พ.ศ. 2554

bleeding love - Leona Lewis(แปล)

Bleeding love เพลงนี้ความหมายประมาณว่า ความรักที่แม้ใครจะเตือนยังไงเราก้ไม่ฟังเพราะเรารักมาก แต่เวลาคนรักทำให้ปวดใจ เราก็เจ็บมาก แต่ก็ยังเลิกไม่ได้เพราะยังรักเค้าอยู่


Closed off from love I didn’t need the pain


พอแล้วกับความรัก ฉันไม่ต้องการความเจ็บปวดอีก


Once or twice was enough and it was all in vain


ครั้งสองครั้งมันก็พอแล้ว


Time starts to pass before you know it you’re frozen


แต่เวลาเริ่มผ่านไป และได้รู้ว่ามันช่างเหน็บหนาวแค่ใหน




But something happened for the very first time with you


มีบางอย่างเกิดขึ้นในครั้งแรก


My heart melted to the ground found something true


ตอนที่หัวใจชั้นละลาย(สลาย)เมื่อพบบางความจริงบางอย่าง


And everyone’s looking round thinking I’m going crazy


แล้วทุกคนก็คิดว่าชั้นคงบ้าไปแล้ว




But I don’t care what they say I’m in love with you


แต่ชั้นก็ยังไม่สนใจที่เค้าพูด เพราะชั้นรักคุณไปแล้ว


They try to pull me away but they don’t know the truth


เค้าพยายามดึงชั้นออกไป แต่พวกเค้าไม่รู้ความจริง


My heart’s crippled by the vein that I keep on closing


เพราะถ้าขาดเธอฉันก็ขาดใจ(คำเปรียบเทียบ)


You cut me open and I


แต่เธอก็ทำให้ฉันทั้งรักและปวดใจ




Keep bleeding Love, keep , keep bleeding love


ยิ่งรักมากก็เจ็บมาก


I keep bleeding I keep keep bleeding love


Keep bleeding keep keep bleeding love


You cut me open


เธอทำให้ฉันทั้งรักและปวดใจ




Trying hard not to hear but they talk so loud


ฉันพยายามที่จะไม่ฟัง แต่เค้าก็พูดกันดังๆ


Their piercing sounds fill my ears try to fill me with doubt


เค้าพูดกรอกหูชั้น ต้องการให้ชั้นคลางแคลงใจ


Yet I know that their goal is to keep me from falling


ชั้นรู้ว่าพวกเค้าไม่ต้องการให้ชั้นผิดหวังจากรัก


But nothing’s greater than the rush that comes with your embrace


แต่ไม่มีอะไรที่สุขใจยิ่งกว่าการอยู่ในอ้อมกอดของคุณ


And in this world of loneliness I see your face


และทุกครั้งที่ฉันเหงา ชั้นก็เห็นแต่หน้าของคุณ




Yet everyone around me thinks that I’m going crazy


แต่พวกเค้าคิดว่าชั้นคงบ้าไปแล้ว


Maybe maybe


ก็อาจใช่




*Chorus *




And it’s draining all of me


ถึงเจ็บเท่าไหร่ฉันก็ยอม(เปรียบเทียบ)


Though they find it hard to believe


พวกเค้าคงไม่อยากจะเชื่อ


I’ll be wearing these scars for everyone to see


ชั้นจะทำให้ทุกคนได้เห็นว่าชั้นรักคุณเท่าไหร่

วันจันทร์ที่ 27 มิถุนายน พ.ศ. 2554

I am still alive

I am still alive .........สำหรับมิตรภาพ และ ความเป็นเพื่อน......^_^

" Never say you are happy when you are sad...
Never say you are fine when you are not ok...
Never say you feel good when you feel bad...
Never say you are alone, when...
..............I am still alive ..................




" If you want someting you never had, do something you have never done, Don't go the way life takes you.

Take the life the way you go.
And remember you are born to live and not living
beause you are born.





Why worry and have wrinkles?
When you can smile and have dimples.
It's hard to be mad.
It's easy to be glad.





The best way to attract others is to keep yourself cool......
....................whenever they r hot at u.....!






Everything in this world can be seen as you wish to.
Good or Bad; Simple or Complicated; Easy or Difficult.
Its not how things are;
its about how you look up to them .
...how you look up to them is all up to you.

Have a cheerful day.....!!!!!!

วันพุธที่ 15 มิถุนายน พ.ศ. 2554

Superman (It's not easy), Five For Fighting



I can’t stand to fly
I’m not that naive
ผมคงจะบินต่อไปไม่ไหวแล้ว
ผมไม่ได้มีความสุขกับชีวิตตัวเองขนาดนั้น..

I’m just out to find
The better part of me
ผมเพียงแค่ต้องการ
ค้นหาอะไรสักอย่าง ค้นหาสิ่งที่ดีกว่านี้ ให้กับชีวิต

I’m more than a bird...i’m more than a plane
More than some pretty face beside a train
It’s not easy to be me
ผมไม่ใช่นก ผมเป็นมากกว่านั้น
ผมไม่ใช่เครื่องบิน ผมเป็นได้มากกว่านั้น
และผมเป็นได้มากกว่าดารา ที่มีภาพแปะอยู่ตามข้างรถไฟ
เป็นผมน่ะ มันไม่ง่ายหรอก..

Wish that I could cry
Fall upon my knees
ผมปราถนาเหลือเกิน
อยากที่จะร้องไห้ อยากที่จะอ่อนแอได้เหมือนคนอื่นๆ

Find a way to lie
About a home I’ll never see
อยากที่จะหาทางกุเรื่องโกหกคนอื่น
ถึงบ้านเกิดของตัวเอง ที่ผมไม่เคยไป

It may sound absurd...but don’t be naive
Even heroes have the right to bleed
มันฟังดูตลกใช่ไหมล่ะ..
อย่าซื่อไปหน่อยเลยน่ะ..
ถึงจะเป็นฮีโร่ ก็มีโอกาสที่จะเจ็บปวดได้เหมือนคนอื่นนั่นแหละ

I may be disturbed...but won’t you concede
Even heroes have the right to dream
It’s not easy to be me
มันคงจะฟังดูแปลกๆ แต่คุณก็ยอมรับใช่ไหมล่ะ
ว่าแม้แต่ฮีโร่อย่างผม ก็มีสิทธิ์ที่จะฝัน
มันไม่ง่ายหรอกนะ เป็นผมน่ะ...

Up, up and away...away from me
It’s all right...you can all sleep sound tonight
I’m not crazy...or anything...
ขึ้นไปสิ ขึ้นไปอีก หนีจากตัวตนของตัวเอง
ไปให้ไกลๆ
คุณทุกคนคงจะหลับสบายสินะคืนนี้...
ไม่หรอกคุณ ผมไม่ได้บ้าบออะไรทั้งนั้น...

I can’t stand to fly
I’m not that naive
ผมทนบินต่อไปไม่ไหวแล้ว..
ผมไม่ได้ยึดหลักพอเพียงอะไรมากมาย

Men weren’t meant to ride
With clouds between their knees
เราทุกคนไม่ได้ถูกสร้างมา
เพื่อให้ต้องบินเหนือเมฆอย่างนี้ซะหน่อย..

I’m only a man in a silly red sheet
Digging for kryptonite on this one way street
ผมก็แค่ผู้ชายคนหนึ่ง ในชุดปัญญาอ่อนสีแดง
วันๆเอาแต่นั่งขุดแร่คริปตอนไนท์บนถนน

Only a man in a funny red sheet
Looking for special things inside of me
ก็แค่ผู้ชายคนหนึ่ง ในชุดสีแดงตลกๆ
และกำลังค้นหาสิ่งดีดีให้กับตัวเอง

I’m only a man
In a funny red sheet
I’m only a man
Looking for a dream
ผมก็แค่ผู้ชายคนหนึ่ง
ในชุดปัญญาอ่อนสีแดง
ก็แค่ผู้ชายคนหนึ่ง ที่ตามหาความฝันของตัวเอง

I’m only a man
In a funny red sheet
And it’s not easy, hmmm, hmmm, hmmm...

Its not easy to be me
ผมก็แค่ผู้ชายคนหนึ่ง ในชุดสีแดงตลกๆ
และมันไม่ง่ายหรอก....
มันไม่ง่ายเลย ที่จะเป็นผม....

วันพฤหัสบดีที่ 28 เมษายน พ.ศ. 2554

10 Things to Do to Get the Job


10 Things to Do to Get the Job
By Alan Michaels

10. Understand all of the opportunities available to you. Don't just assume that you can only work at the standard place of employment for your area of study. The key to finding a great career is to think outside of the box. Don't get caught being narrow-minded when considering where to apply your skills and energy. Every firm needs accountants, project managers, sales people, etc.

9. Get to know a successful person. Your dad's friend doesn't count if he doesn't know you. You must be able to find someone that has had decent success in any field and become their new friend. The tendency for those that are mentored to go much farther in their career is significant. You can take the world on all by yourself or you can benefit from the experience and wisdom of others. Mentors can make all the difference at every stage of your career.

8. Learn to sell yourself. You have a lot more to offer than you may think. Whether your history is full of experience or education, you are bringing unique qualities to a company. You must learn to express your skills in a succinct and convincing manner. It may feel like boasting at first, but your ability to sell yourself will help you tremendously.

7. Network in professional associations. If you really want to make an impression, meet people that already work in your industry. Volunteer with them for projects and get to know them. Building a relationship is the fastest way into a company. Learn what they do and what you should do to get ahead in the field or at a particular company. These people are there to make friends and network as well. Don't be shy about your professional ambitions and you will get very far.

6. Network inside the company. If you want to ensure your role at a company then you need to get to know several people in the company. No matter what you may be applying for, you will be competing with others to make an impression with people. The fact is that people love to work with those that they trust and like. If you can make a good impression with multiple people inside a company, you have a built-in competitive advantage when deciding to hire you or another qualified candidate. Use professional organizations to meet company employees if you can. For the more direct route, try contacting a manager in the department you want to work in to meet and ask questions. If you are personable, you will probably not have any problems getting to know a few people inside a company.

5. Bring something to your job. Just like JFK said, "Ask not what your country can do for you, but what you can do for your country." If you have done your homework, you know what the company is doing now, where it is going, and what issues that your department is facing or will have to deal with in the future. Talk about what you can do in the interview and with as many managers as you can. Sure you are going to be told what to do, but never underestimate the impact of taking on extra responsibility. You may not be applying for a management position, but this could help you get there.

4. Get your résumé to the best people. There are several strategies for marketing yourself to the decision makers in a company. Whatever your method may be, it is crucial that you get your résumé to the highest-ranking managers possible. If you can impress an executive with a great résumé, you will find your path through the company door wide open. If an executive passes along your résumé or just mentions that they received your résumé to a hiring manager, you are going to get serious bonus points. The desire to please is prevalent at many larger companies, so any chance you can take advantage of to get your name dropped (or recognized) by top management is a great.

3. Do your homework. You have heard this all of your school career, but it is even more important in the your career search. You can easily blow a great job opportunity by not knowing enough information about the company. Be sure to read industry news and trends to have a better perspective on the challenges and opportunities the company is facing. Read the company's website thoroughly. There is so much information readily available, including key personnel's names, positions, and contact info. Take advantage of this information and any other knowledge you can attain from the multitude of sources available.

2. Hit the pavement. Don't be afraid to show up at the company you want to work for. Nobody can sell yourself like you can. Even if the company isn't advertising a position, they are almost always looking for great employees to hire. The information age has nearly eliminated the need for face-to-face contact, which is why it is so effective now. If you meet the people that you want to work for then you are demonstrating your commitment and confidence in yourself. The younger generation of job seekers have forgotten the importance of personal relationships in business, leaving many talented people wondering why they aren't being hired. Get out there and show that there is a person behind the résumé.

1. Ask for the job you want. If you bring quality skills and/or experience to the table, let it be known. If the open position won't challenge you enough, find ways to add responsibility. Tell interviewers that you want to make a difference at their company. Confidence in one's ability is key to landing great jobs. If the decision maker can see that you have a lot to offer and are willing to work harder than current employees, there is no decision; you are hired!

วันเสาร์ที่ 16 เมษายน พ.ศ. 2554

Songkran

Dear friends,


During the Songkran festival, I spend my time with my family: mom, daddy, brother, i and my own family with love and joy. Almost the time pass by eating, dining, speaking, reading and working on line!!! Anyway, I found the gift from a book “What on earth am I here for?” … let me share…

Socrates (โซคราตีส) said that

“The unexamined life is not worth living --->การใช้ชีวิต โดยไม่เคยทบทวนนั้น ไร้ค่า”

Plato (พลาโต) said that

“The most virtuous are those who content themselves with being virtuous without seeking to appeal so. --->

ความดีสูงสุดคือ การยืนหยัดในคุณความดี โดยไม่ต้องมีใครรู้”

“Good actions give strength to ourselves and inspire good actions in others. --->การทำความดี ให้พลังกับตัวเอง และสร้างแรง

บันดาลใจให้แก่ผู้อื่น”

Aristotle (อริสโตเติล) said that

“The greatest virtues are those which are most useful to other person --->คุณความดีที่ยิ่งใหญ่ คือ การทำประโยชน์ให้แก่ผู้อื่น”

“You will never do anything in this world without courage. It is the greatest quality of the mind next to honour --->

หากปราศจากความกล้าแล้ว ท่านจะทำสิ่งใดไม่สำเร็จ เพราะความกล้า เป็นจิตวิญาณที่ยิ่งใหญ่ถัดจากความมีเกียรติ”

“The aim of the wise is not to secure pleasure, but to avoid pain. --->เป้าหมายความฉลาด ไม่ใช่เพื่อความสุข แต่เพื่อหลีกเลี่ยง

ความทุกข์”

Kahlil Gibran (คาริล ยิบราน) said that

“Friendship is lways a sweet responsibility, never an oppotunity --->มิตรภาพ เป็นความรับผิดชอบอันหวานล้ำ มิเคยเป็นโอกาส”

“Strange that you should pity the slow-footed and not the slow-minded. And the blind-eyed rather than the blind-

hearted. --->น่าแปลก ที่เธอสมเพชคนที่เดินช้า แต่กลับไม่สมเพช คนคิดช้า และกลับสมเพช คนตาบอด แทนที่จะสมเพช คนใจบอด”

วันอาทิตย์ที่ 20 มีนาคม พ.ศ. 2554

I’ve got a fever!!!!

Like I have said “I’ve got a fever!!!!” (เป็นไข้!!) Oh my goshhhh. I just don’t know how this could happen to me. My world is spinning and my body feels like a volcano getting ready to erupt! Worse than that I had to cancel all of my lovely students today coz I’m so scared that I was going to spread this ailment to them (sorry kids (>_<) )

At school, I carried small alcohol gel all the time to wash my hands and I even had a gigantic one on my desk for my students! Please god, let me get well soon so I could get back to work!

Anyway, I guess I must have been babbling (พูดพล่าม) for too long now, let’s get back to our today’s lesson ดีกว่า.

ใครอ่านคำที่ขีดเส้นใต้ข้างบนแล้วเง็งมั่ง…จำทฤษฎี ถอดหัว ถอดหาง ถอดตัวที่ทิ้งไว้คราวที่แล้วได้ไม๊ (เยี่ยมมม…จำกันไม่ได้เรยยย แป่ว…) ม่ะเปงไร What about “root word” ล่ะ จำได้ป่ะ ถ้าได้ก็ดีแร้ว แต่ถ้าจำไม่ได้ follow me here.

ขอเริ่มกันที่ Root word (รากศัพท์) ก่อน … ทุกคนรู้กันอยู่แล้วใช่ไม๊ว่า every language in the world เนี่ยมี root ที่มาที่ไป ไม่ได้เกิดมาจากกระบอก bamboo ช่ะม๊ะ เอ้า…พูดให้ synchronize กันซิว่า our mother tongue (ภาษาเกิด) เนี่ย derive มาจากภาษาอะไร? (ตอบมาให้ด้วยน๊า เช็คความเป็นไทยกันหน่อย อิอิ) แล้ว English language ล่ะ เกิดมาจากไหน?

ดั๊นขอพูดคร่าวๆแล้วกันนะว่าภาษาของฝรั่งเนี่ย mostly จะเกิดมาจาก Greek and Latin เช่น German, French, English, Spanish, and etc. พวกเราจะสังเกตุได้ว่าตัวอักษรที่พวกเค้าใช้เนี่ย ประกอบไปด้วยตัว a, b, c เหมือนกัน แค่สะกดหรือออกเสียงต่างกันไปบ้างเท่านั้นเอง เช่นคำว่า บ้าน
English เรียก House = German เรียก Haus เห็นม๊ะ ใกล้กันม๊ากก เนื่องจากมันมี root word (ท่อนตัวของคราวที่แล้ว) ซ่อนอยู่

ภาษาอังกฤษถ้ามีแค่ root word มันก็คงหมดสนุกเพราะแปลได้แค่ความหมายเดียว เช่น “write” แปลว่า “เขียน” จบ
เค้าเลยสร้างให้มันมีคำมาเสริมข้างหน้า เรียกว่า Prefix เข้ามาด้วยจะได้เปลี่ยนความหมายได้มากขึ้น เช่น re- = again or back
พอบวก “write” ก็เลยแปลว่า write again ง่ายม๊ะ

ทีนี้ถ้าอยากทำให้คำเมื่อกี๊ กลายเป็นคนขึ้นมา ก็แค่หา คำมาต่อท้าย root word เรียกว่า Suffix เช่น -er = คน หรือ นัก
กลายเป็น rewriter = คนเขียนอีกครั้ง หรือ คนเขียนใหม่แล้ว a piece of cake! (ง่ายจัง)

ลอง recall a word from last time มาดูกัน ว่า Conference แปลว่า ประชุม ได้ไง

จริงๆแล้วคำนี้มี prefix คือคำว่า Con- แปลว่า together (ด้วยกัน ร่วมกัน)
มี root คือคำว่า “fere” แปลว่า come
มี suffix คือ -ence แปลว่า การ
รวมกัน เลยแปลว่า มาร่วมกัน หรือ ประชุม นี่เอ๊งงงง

กันลืม ขอทิ้งการบ้านไว้ให้เผื่ออยากทดสอบความรู้ที่ได้ไป ลองหา meaning ของคำต่อไปนี้มาให้หน่อย

Erupt (มาจาก e- = out + “rupt” = break) = ?
Ailment (มาจาก “ail” = ป่วย + -ment = ความ) = ?
Gigantic (มาจาก “giga” = giant) = ?
Synchronize (มาจาก Syn- = together + “chrono” = time + -ize = ทำให้คำกลายเป็น verb) = ?
Recall (ไม่ต้องใบ้ก็น่าจะรู้โน๊ะ) = ?

Until next time, take good care of your health naa. Don’t get sick like me. Ciao! (Bye!)