Let’s walk the talks (:

วันพฤหัสบดีที่ 29 ธันวาคม พ.ศ. 2554

my boo hahaha




That maybe it's true
That I can't live without you
And maybe two is better than one
But there's so much time
To figure out the rest of my life
And you've already got me coming undone
And I'm thinking two is better than one

The greatest gift:



Machiato toe toe

Stubby fingers felt that caramel machiato was a doubtful drink. HAHA, I just need to burst out laughing. There’s so many things to laugh about. Okay stop being mean.

Anyways, does espresso work wonders? No matter what kind of starbucks drink I try (EXcluding those weird tipsy teas), I can never feel that I’m perked up by the shots. Okay, but the tick-me button is always pressed when there’s commercial break every now and then during the torturous reading period

วันอาทิตย์ที่ 17 กรกฎาคม พ.ศ. 2554

bleeding love - Leona Lewis(แปล)

Bleeding love เพลงนี้ความหมายประมาณว่า ความรักที่แม้ใครจะเตือนยังไงเราก้ไม่ฟังเพราะเรารักมาก แต่เวลาคนรักทำให้ปวดใจ เราก็เจ็บมาก แต่ก็ยังเลิกไม่ได้เพราะยังรักเค้าอยู่


Closed off from love I didn’t need the pain


พอแล้วกับความรัก ฉันไม่ต้องการความเจ็บปวดอีก


Once or twice was enough and it was all in vain


ครั้งสองครั้งมันก็พอแล้ว


Time starts to pass before you know it you’re frozen


แต่เวลาเริ่มผ่านไป และได้รู้ว่ามันช่างเหน็บหนาวแค่ใหน




But something happened for the very first time with you


มีบางอย่างเกิดขึ้นในครั้งแรก


My heart melted to the ground found something true


ตอนที่หัวใจชั้นละลาย(สลาย)เมื่อพบบางความจริงบางอย่าง


And everyone’s looking round thinking I’m going crazy


แล้วทุกคนก็คิดว่าชั้นคงบ้าไปแล้ว




But I don’t care what they say I’m in love with you


แต่ชั้นก็ยังไม่สนใจที่เค้าพูด เพราะชั้นรักคุณไปแล้ว


They try to pull me away but they don’t know the truth


เค้าพยายามดึงชั้นออกไป แต่พวกเค้าไม่รู้ความจริง


My heart’s crippled by the vein that I keep on closing


เพราะถ้าขาดเธอฉันก็ขาดใจ(คำเปรียบเทียบ)


You cut me open and I


แต่เธอก็ทำให้ฉันทั้งรักและปวดใจ




Keep bleeding Love, keep , keep bleeding love


ยิ่งรักมากก็เจ็บมาก


I keep bleeding I keep keep bleeding love


Keep bleeding keep keep bleeding love


You cut me open


เธอทำให้ฉันทั้งรักและปวดใจ




Trying hard not to hear but they talk so loud


ฉันพยายามที่จะไม่ฟัง แต่เค้าก็พูดกันดังๆ


Their piercing sounds fill my ears try to fill me with doubt


เค้าพูดกรอกหูชั้น ต้องการให้ชั้นคลางแคลงใจ


Yet I know that their goal is to keep me from falling


ชั้นรู้ว่าพวกเค้าไม่ต้องการให้ชั้นผิดหวังจากรัก


But nothing’s greater than the rush that comes with your embrace


แต่ไม่มีอะไรที่สุขใจยิ่งกว่าการอยู่ในอ้อมกอดของคุณ


And in this world of loneliness I see your face


และทุกครั้งที่ฉันเหงา ชั้นก็เห็นแต่หน้าของคุณ




Yet everyone around me thinks that I’m going crazy


แต่พวกเค้าคิดว่าชั้นคงบ้าไปแล้ว


Maybe maybe


ก็อาจใช่




*Chorus *




And it’s draining all of me


ถึงเจ็บเท่าไหร่ฉันก็ยอม(เปรียบเทียบ)


Though they find it hard to believe


พวกเค้าคงไม่อยากจะเชื่อ


I’ll be wearing these scars for everyone to see


ชั้นจะทำให้ทุกคนได้เห็นว่าชั้นรักคุณเท่าไหร่

วันจันทร์ที่ 27 มิถุนายน พ.ศ. 2554

I am still alive

I am still alive .........สำหรับมิตรภาพ และ ความเป็นเพื่อน......^_^

" Never say you are happy when you are sad...
Never say you are fine when you are not ok...
Never say you feel good when you feel bad...
Never say you are alone, when...
..............I am still alive ..................




" If you want someting you never had, do something you have never done, Don't go the way life takes you.

Take the life the way you go.
And remember you are born to live and not living
beause you are born.





Why worry and have wrinkles?
When you can smile and have dimples.
It's hard to be mad.
It's easy to be glad.





The best way to attract others is to keep yourself cool......
....................whenever they r hot at u.....!






Everything in this world can be seen as you wish to.
Good or Bad; Simple or Complicated; Easy or Difficult.
Its not how things are;
its about how you look up to them .
...how you look up to them is all up to you.

Have a cheerful day.....!!!!!!

วันพุธที่ 15 มิถุนายน พ.ศ. 2554

Superman (It's not easy), Five For Fighting



I can’t stand to fly
I’m not that naive
ผมคงจะบินต่อไปไม่ไหวแล้ว
ผมไม่ได้มีความสุขกับชีวิตตัวเองขนาดนั้น..

I’m just out to find
The better part of me
ผมเพียงแค่ต้องการ
ค้นหาอะไรสักอย่าง ค้นหาสิ่งที่ดีกว่านี้ ให้กับชีวิต

I’m more than a bird...i’m more than a plane
More than some pretty face beside a train
It’s not easy to be me
ผมไม่ใช่นก ผมเป็นมากกว่านั้น
ผมไม่ใช่เครื่องบิน ผมเป็นได้มากกว่านั้น
และผมเป็นได้มากกว่าดารา ที่มีภาพแปะอยู่ตามข้างรถไฟ
เป็นผมน่ะ มันไม่ง่ายหรอก..

Wish that I could cry
Fall upon my knees
ผมปราถนาเหลือเกิน
อยากที่จะร้องไห้ อยากที่จะอ่อนแอได้เหมือนคนอื่นๆ

Find a way to lie
About a home I’ll never see
อยากที่จะหาทางกุเรื่องโกหกคนอื่น
ถึงบ้านเกิดของตัวเอง ที่ผมไม่เคยไป

It may sound absurd...but don’t be naive
Even heroes have the right to bleed
มันฟังดูตลกใช่ไหมล่ะ..
อย่าซื่อไปหน่อยเลยน่ะ..
ถึงจะเป็นฮีโร่ ก็มีโอกาสที่จะเจ็บปวดได้เหมือนคนอื่นนั่นแหละ

I may be disturbed...but won’t you concede
Even heroes have the right to dream
It’s not easy to be me
มันคงจะฟังดูแปลกๆ แต่คุณก็ยอมรับใช่ไหมล่ะ
ว่าแม้แต่ฮีโร่อย่างผม ก็มีสิทธิ์ที่จะฝัน
มันไม่ง่ายหรอกนะ เป็นผมน่ะ...

Up, up and away...away from me
It’s all right...you can all sleep sound tonight
I’m not crazy...or anything...
ขึ้นไปสิ ขึ้นไปอีก หนีจากตัวตนของตัวเอง
ไปให้ไกลๆ
คุณทุกคนคงจะหลับสบายสินะคืนนี้...
ไม่หรอกคุณ ผมไม่ได้บ้าบออะไรทั้งนั้น...

I can’t stand to fly
I’m not that naive
ผมทนบินต่อไปไม่ไหวแล้ว..
ผมไม่ได้ยึดหลักพอเพียงอะไรมากมาย

Men weren’t meant to ride
With clouds between their knees
เราทุกคนไม่ได้ถูกสร้างมา
เพื่อให้ต้องบินเหนือเมฆอย่างนี้ซะหน่อย..

I’m only a man in a silly red sheet
Digging for kryptonite on this one way street
ผมก็แค่ผู้ชายคนหนึ่ง ในชุดปัญญาอ่อนสีแดง
วันๆเอาแต่นั่งขุดแร่คริปตอนไนท์บนถนน

Only a man in a funny red sheet
Looking for special things inside of me
ก็แค่ผู้ชายคนหนึ่ง ในชุดสีแดงตลกๆ
และกำลังค้นหาสิ่งดีดีให้กับตัวเอง

I’m only a man
In a funny red sheet
I’m only a man
Looking for a dream
ผมก็แค่ผู้ชายคนหนึ่ง
ในชุดปัญญาอ่อนสีแดง
ก็แค่ผู้ชายคนหนึ่ง ที่ตามหาความฝันของตัวเอง

I’m only a man
In a funny red sheet
And it’s not easy, hmmm, hmmm, hmmm...

Its not easy to be me
ผมก็แค่ผู้ชายคนหนึ่ง ในชุดสีแดงตลกๆ
และมันไม่ง่ายหรอก....
มันไม่ง่ายเลย ที่จะเป็นผม....